Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - aaaaytac

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 1 - 16 van ongeveer 16
1
164
Uitgangs-taal
Turks tamam şimdi anladım. ben gelmek istiyorum fakat...
tamam şimdi anladım. ben gelmek istiyorum moskovaya fakat vize gerekiyor o kadar zamanım yok. ben yeniden antalyada yaşıyorum.sen antalyaya gelirsen haber ver. kendine çok iyi bak. seni unutmadım

Gemaakte vertalingen
Russisch я понял сейчас. я хочу приехать но...
130
Uitgangs-taal
Turks merhaba, resimleri gördüm yoksa evlendinmi?...
merhaba, resimleri gördüm yoksa evlendinmi?
mesajında moskovaya geleceğim demişsin,moskovayamı antalyayamı geleceksin anlamadım.
kendine çok iyi bak öptüm
saygılarımla yardımcı olursanız çok sevinirim

Gemaakte vertalingen
Russisch привет
56
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks 3.resim çok güzel tanışmak istiyorum seninle ...
3.resim çok güzel tanışmak istiyorum seninle
çok değişik ve hoşsun

Gemaakte vertalingen
Russisch Фотография
92
Uitgangs-taal
Russisch нет сейчас я не в анталии я работаю моделью и...
нет сейчас я не в анталии
я работаю моделью и поэтому много путешествую, а дома бываю не более 2-х месяцев в году

Gemaakte vertalingen
Turks Şimdi Antalya’da değilim Modelik yapıyorum
262
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Russisch Привет:)))) Я буду рада приехать с подругой! Но...
Привет:))))
Я буду рада приехать с подругой! Но у меня все подруги замужем! Я буду думать с кем поехать! Сейчас в стране кризис у людей финансовые проблемы. Как Турция переживает? В Турции есть финансовые проблемы? Ближи к маю буду решать кого я могу взять собой! Айтач а ты можешь приехать в москву? ? Пиши!
СКУЧАЮ .....

Gemaakte vertalingen
Turks Selam :))))
199
Uitgangs-taal
Russisch привет. я сегодня приезжаю в москву домой. была в...
привет. я сегодня приезжаю в москву домой. была в сибири каталась на горных лыжах.
замужем я была. но уже 2,5 года живу одна..... сейчвс есть жених возможно опять выду замуж. а тебе я писала что приезжай в москву в гости.
ты сейчас где живешь?

Gemaakte vertalingen
Turks Merhaba. Ben bugün Mosova’ya evime dönüyorum...
62
Uitgangs-taal
Russisch привет! я в отпуске. все хорошо. приеду в москву...
привет! я в отпуске. все хорошо. приеду в москву отвечу. припзжай сам в гости

Gemaakte vertalingen
Turks Selam!Ä°zindeyim.HerÅŸey iyi.
111
Uitgangs-taal
Turks merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu...
merhabalar canım nasılsın, uzun zaman oldu görüşemedik. seni hala seviyorum ve bekliyorum.
ne zaman geleceksin tekrar? seni özledim

Gemaakte vertalingen
Russisch Здравствуй милая
1